بھیروں کبھی نہیں مرا
Bhairon Kabhi Nahi Mara
نویسندہ: ڈاکٹر گنگا رام راجی
ترجمہ: عبدالباری ایم۔ کے۔
ایک گہرائی سے بھرا ناول جو انسانی رشتوں اور روحانی سفر کو کھوجتا ہے۔ یہ تخلیق اپنی ثقافتی گہرائی اور فنی حسن کے لیے منفرد ہے۔
Published Works
Bhairon Kabhi Nahi Mara
نویسندہ: ڈاکٹر گنگا رام راجی
ترجمہ: عبدالباری ایم۔ کے۔
ایک گہرائی سے بھرا ناول جو انسانی رشتوں اور روحانی سفر کو کھوجتا ہے۔ یہ تخلیق اپنی ثقافتی گہرائی اور فنی حسن کے لیے منفرد ہے۔
Baham-E-Digri
ترجمہ: عبدالباری ایم۔ کے۔
ہندی ادب کا ایک نفیس ترجمہ جو انسانی تعلقات کے خوبصورت پہلوؤں کو اجاگر کرتا ہے۔ یہ کہانی دل کو چھونے والی اور فکر انگیز ہے۔
Muqabla Aarai
مرتب: عبدالباری ایم۔ کے۔
بیت بازی کا ایک منتخب مجموعہ جو روایتی شاعری کی خوبصورتی اور گہرائی کو ظاہر کرتا ہے۔ ہر بیت ایک الگ نکتہ نظر اور جذبات کا اظہار ہے۔
Aatish-E-Dasht
نویسندہ: پون شرما
ترجمہ: عبدالباری ایم۔ کے۔
ایک جدید اور متنوع تخلیق جو معاشرتی حقیقتوں کو نئے انداز میں پیش کرتی ہے۔ یہ ترجمہ اصل جذبات کو برقرار رکھتے ہوئے اردو کے حسن میں ڈھالا گیا ہے۔
"ہر کتاب ایک نئی دنیا کا دروازہ ہے"